Korisničko ime: Lozinka:
Naslovna Forum 031 Galerija 031 Oglasi 031 Novi korisnik!
Novosti
Najave i reporti
Kolumne
Gost priče
Interaktiv
Podrška
O nama



titlovi

Prethodna tema View printer-friendly version Pošalji prijatelju ovu temu kao e-mail Tražilica Ispiši broj poruka na ovu temu svakog postera Snimi cijelu temu u text datoteku Sljedeća tema


Započnite novu temuOdgovorite na temu
Autor Poruka
ivek_os
Offline
Ukupno postova: 190
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 20.10.2009. 12:22 
Naslov:  titlovi
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

kako spojiti/embedd
.sub i ili .srt
titlove na .avi film
molim vas ne spominjite:
ConvertXtoDVD 3
program
nije mi dobro napravio sto sam htio
hocu da titl spoji s filmom
i da novi file bude u .avi formatu

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
Monstrum
Offline
Avatar

Ukupno postova: 6541
Lokacija: a gdje se VI to točno nalazite
Spol: Muško Muško
Post Postano: 20.10.2009. 12:24 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

drag and drop Wink

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
Frost
Offline
Avatar

Ukupno postova: 6403
Lokacija: EU
Spol: Muško Muško
Upozorenja : 1
Post Postano: 20.10.2009. 12:33 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

ivek_os je napisao/la: ›
kako spojiti/embedd
.sub i ili .srt
titlove na .avi film
molim vas ne spominjite:
ConvertXtoDVD 3
program
nije mi dobro napravio sto sam htio
hocu da titl spoji s filmom
i da novi file bude u .avi formatu

Čekaj - hoćeš da titl bude dio filma (hard-code)? Onda trebaš video i titl nanovo enkodirati zajedno.

Ako snimaš na DVD, ConvertX ti to odlično napravi tako da ti .srt ili .sub file snimi kao titl na DVD, i onda samo na daljinskom lupiš tipku SUBTITLES i to je to.

Ako hoćeš spojit titl da ide sa filmom (zasebno), dosta je da imaju isto ime (naravno, film je .avi a titl .sub ili .srt).

_________________
When I get sad, I stop being sad and be awesome instead. True story.
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
vlale
Offline
Avatar

Ukupno postova: 392
Lokacija: os
Spol: Žensko Žensko
Post Postano: 21.10.2009. 7:59 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

po meni najbrži i najjednostavniji programčić za "lijepljenje titlova"
http://www.pocketdivxencoder.net/EN_index.htm

_________________
I've got plenty of common sense!
I just choose to ignore it.
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
morgan
Offline
Avatar

Ukupno postova: 3964
Lokacija: gone to North Pole
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 21.10.2009. 22:17 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

svašta se ovdje može naučiti...

_________________
Zašto bi se izlagali mamurluku? Ostanite pijani
Kad čovjek umre, ne zna da je umro, i to je samo teško drugima.
Isto je i kada je čovjek glup.
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
silence
Offline
Avatar

Ukupno postova: 1135
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 03.01.2013. 9:52 
Naslov:  Re: titlovi
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

Koji program bi preporučili za podešavanje titlova a da nije isuviše kompliciran, često se dogadja da kasne ili idu prerano.
Za gledanje filmova koristim KM player i bsplayer ako je to bitno.

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
tamna strana
Offline
Avatar

Ukupno postova: 3515
Lokacija: Čepin
Spol: Muško Muško
Post Postano: 03.01.2013. 11:38 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

silence je napisao/la: ›
Koji program bi preporučili za podešavanje titlova a da nije isuviše kompliciran, često se dogadja da kasne ili idu prerano.
Za gledanje filmova koristim KM player i bsplayer ako je to bitno.


na bs playeru imaš opciju za namještanje titlova...

_________________
najbolje je biti glup, gluh, nijem i lijep osijek031.com smile

U duši sam dijete koje ne zna da mrzi...
U životu sam putnik koji uvijek pronađe pogrešan put...
A u stvarnosti sam budala koja uzalud VOLI.....
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
!nnovation
Offline
Ukupno postova: 304
Lokacija: Osijek
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 03.01.2013. 19:21 
Naslov:  Re: titlovi
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

silence je napisao/la (Pogledaj post): › Koji program bi preporučili za podešavanje titlova a da nije isuviše kompliciran, često se dogadja da kasne ili idu prerano.
Za gledanje filmova koristim KM player i bsplayer ako je to bitno.


Bs player

desni klik na prozor > titlovi >primary > subtitle editor i igraj se.

inace, bs player ti ima opciju automatskog downloada titlova za pokrenuti video...
opcije > postavke > titlovi >online subtitles.

Ja imam ponudjeno 3 URL-a za povlacenje titlova, ukljucen automatski download samo ako ne postoje titlovi lokalno

Na subtitle properties imam 4 defaultna jezika titlova za preuzimanje - hr,srp,bh,en i skidaju se tim redosljedom..dakle, ako nema hr titla, ide na slijedeci jezik i tako do engleskog.

U pravilu nemam uopce potrebe za namjestanje jer mi se na download ponudi puno titlova, preuzmem 10-tak i ako ne valja prvi, valja drugi:)

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
silence
Offline
Avatar

Ukupno postova: 1135
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 04.01.2013. 10:19 
Naslov:  Re: titlovi
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

Problem je što nemam kod kuće internet (opcija online subtitles )
Probala sam otvoriti subtitle editor ali ne radi.
Jedino što mi je uspjelo je u određenom trenutku zaustaviti film te tipkama
Ctrl + strelice lijevo i desno vratiti titl nazad ili naprijed .
Imala sam nekoliko prijevoda ali niti jedan nije bio usklađen.

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
cane
Offline
Avatar

Ukupno postova: 2460
Lokacija: Cherryville
Spol: Muško Muško
Post Postano: 04.01.2013. 19:11 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

gom player je najbolji za sve

_________________
Global warming is coming in two days before the day after tomorrow!
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
worm
Offline
Avatar

Ukupno postova: 14
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 05.01.2013. 20:53 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

silence je napisao/la: ›
Problem je što nemam kod kuće internet (opcija online subtitles )
Probala sam otvoriti subtitle editor ali ne radi.
Jedino što mi je uspjelo je u određenom trenutku zaustaviti film te tipkama
Ctrl + strelice lijevo i desno vratiti titl nazad ili naprijed .
Imala sam nekoliko prijevoda ali niti jedan nije bio usklađen.

Program "Time adjuster" ili "Subtitle workshop", ovaj drugi je malo kompliciraniji.

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
morgan
Offline
Avatar

Ukupno postova: 3964
Lokacija: gone to North Pole
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 06.01.2013. 20:10 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

worm je napisao/la: ›
"Subtitle workshop", ovaj drugi je malo kompliciraniji.

kad se uhodaš i nije strašno.
otvoriš titlove pa odeš na "edit" izabereš "timings" pa "set deley" te tamo oduzimaš ili dodaješ sekunde...

_________________
Zašto bi se izlagali mamurluku? Ostanite pijani
Kad čovjek umre, ne zna da je umro, i to je samo teško drugima.
Isto je i kada je čovjek glup.
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
bec031
Offline
Avatar

Ukupno postova: 80
Spol: Muško Muško
Post Postano: 11.01.2013. 17:04 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

"Subtitle workshop" je odličan....naoko jest kompliciran ali ukoliko je tajming jedini problem nema se što puno kopati po opcijama...čak sam negdje našao i manual rađen u PowerPointu...skroz jednostavno...
Ukoliko je što nejasno, evo može na pp...

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
 



 Skoči u forum: